Cojines multifuncionales disponibles adultos del electrodo de Mindray para las series S MR60 PN115-001607-00 de Mindray D1 D2 D3 D5 D6 C&

Precio Negotiable
MOQ 1
El tiempo de entrega 3-5 working days
Marca Mindray
Number modelo Serie S de D1 D2 D3 D5 D6 C&
Condiciones de pago T/T, Western Union, Paypal

Detalles del producto

Especificaciones del producto

Brand Name Mindray Number modelo Serie S de D1 D2 D3 D5 D6 C&
Cantidad de orden mínima 1 Condiciones de pago T/T, Western Union, Paypal
Plazo de expedición 3-5 días laborables Nombre de producto Cojines multifuncionales del electrodo de Mindray
SN MR60 superioridad del producto Original
Aplicaciones Escenas Serie S MR60 PN115-001607-00 de Mindray D1 D2 D3 D5 D6 HeneHeart C& Palabra clave Cojines multifuncionales del electrodo
servicio de la Después-venta En el período de garantía y los daños no humanos pueden ir a la venta de forma gratuita para nuevos Situación del producto en buena forma
principio de la empresa Producto real ensamblado original, garantía de calidad, entrega a tiempo, precio de preferencia Estado del inventario Stock disponible
Cantidad de compra mínima 1unit Diseñado para adulto/el niño >25 kilogramo
Supervisión máxima 24 horas. Choques máximos de la desfibrilación 50 choques (@360J)

Descripción del producto

Cojines multifuncionales disponibles adultos del electrodo de Mindray, 5 sistemas/trabajo del paquete para la serie S MR60 PN115-001607-00 de Mindray D1 D2 D3 D5 D6 HeneHeart C&

Breve introducción

Si se utilizan los cojines multifuncionales del electrodo MR60, el equipo reconoce automáticamente el tipo paciente después de poder encendido. Cuando el tipo paciente actual se encuentra contrario con el tipo del cojín, usted necesita cambiar manualmente el tipo paciente.

Durante la desfibrilación, los bolsillos de aire entre la piel y los cojines del electrodo pueden causar quemaduras pacientes de la piel. Para ayudar a prevenir los bolsillos de aire, asegúrese de que los cojines del electrodo estén adheridos totalmente a la piel.

Durante la desfibrilación, nunca prensa el interruptor adulto/del niño de modo al modo adulto al usar los cojines pediátricos para los niños. Si no los cojines del electrodo se pudieron dañar y podían dar lugar a análisis retrasado.

No utilice los cojines desecados del electrodo.

Prevenga los cojines del electrodo de la contaminación por el polvo o el agua antes de que se aten al paciente

Especificación

Forma del electrodo Óvalo
Longitud de cable 1,2 m de preconnectable
Superficie total 148 cm2s
Área adhesiva 145 cm2s
Condición de almacenamiento 0ºC a 50ºC
Número máximo de choques de la desfibrilación Hasta 50 choques (360J monofásicos y bifásicos)

Aplique los cojines del electrodo

Aplique los cojines del electrodo al paciente según lo dirigido en el paquete de los cojines.

Para un adulto:

  • Colocación azul del cojín (del ápice): coloque el cojín azul como el área azul (debajo de la entrerrosca izquierda, en la línea axilar anterior izquierda) ilustrada en la imagen
  • Colocación roja del cojín (del esternón): coloque el cojín rojo como el área roja (debajo de la clavícula, del lateral al esternón) ilustró en la imagen

Para un niño:

  • Colocación azul del cojín (del ápice): coloque el cojín azul como el área azul (en la línea media del pecho) ilustrada en la imagen
  • Colocación roja del cojín (del esternón): coloque el cojín rojo como el área roja (en la línea media trasera) ilustrada en la imagen

Conexión de los cojines del electrodo

1. Abra la cubierta del zócalo, y tape el conector de los cojines en el zócalo de los cojines.

2. Ponga la cubierta del zócalo detrás. Asegúrese que la cubierta del zócalo esté centrada y que cerrada.

3. Ponga el paquete de los cojines en los tenedores del paquete de los cojines correctamente y cuidadosamente. Asegúrese que la fecha de caducidad de cojines se pueda ver de la ventana de la expiración del cojín.

4. Encamine los cojines telegrafían en los tenedores del paquete del cojín

Apagar el equipo

Antes de apagar el equipo, realice las inspecciones siguientes:

  1. Confirme que la terapia paciente está terminada.
  2. Desconecte los cojines del electrodo del paciente.

Para apagar el equipo, cierre la tapa del AED.

Sobre nosotros

Como experto en el equipamiento médico, tenemos ya años de experiencia en la fabricación y la venta del aparato médico y de los instrumentos. Nuestros productos son todo el de alta calidad y han ganado siempre grandes elogios de los clientes en el país y en el extranjero. Siendo peritos en tecnología médica de la reparación de la máquina, estamos siempre en la vanguardia de desarrollar el más avanzado toda clase de equipamiento médico y de accesorios para proporcionar el servicio superior para los clientes y la sociedad entera. Adhiérase al concepto de cooperación provechosa para ambas partes, nosotros se confían para proteger el mercado del equipamiento médico, precio favorable perfectamente de ofrecimiento, calidad excelente, servicio confiable.

¡Por favor amablemente entrar en contacto con, si usted está interesado en los cojines multifuncionales disponibles adultos del electrodo de Mindray para las series S MR60 PN115-001607-00 de Mindray D1 D2 D3 D5 D6 C&, le agradecemos!

China World Technology Medical Equipment Service Group

Manufacturer, Distributor/Wholesaler, Agent, Importer, Exporter, Trading Company, Seller
  • Empleados: 20~50
  • Año Establecido: 2015